Search

之前有一天,我朋友拍了這張照片。在拍這張照片之前,他正與他的太太手牽著手走在路上。然後他立即把手放開...

  • Share this:

之前有一天,我朋友拍了這張照片。在拍這張照片之前,他正與他的太太手牽著手走在路上。然後他立即把手放開,飛奔過去拍下了這張照片。他太太看到他做這件事之後,一連好幾天不跟他講話。後來他跟她說「你平常是有多少機會看到一條狗在開車?」

The other day my friend took this picture. He was walking hand in hand with his wife prior to taking this picture. He dropped her hand as fast as he could to run and take this picture. After his wife saw what he did. She did not talk to him for days. He says to her. "Hey how often do you see a dog driving a car?"

--

哈哈,你看看你 (σ゚∀゚)σ

--

" The other day " 雖然看起來意思是「另外一天」,但其實是「日前」、「之前的某一天」的意思

" hand in hand " 就是「手牽手」

" prior to " 就是「在某件事情之前」


Tags:

About author
not provided
要把英文學好,最重要的就是要培養對於英文的興趣。
View all posts